Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozciągać się
...się profilem nieznacznie wklęsłym ku górze, która przecina warstwy skalne lub osadowe
rozciągające się
pod przylegającymi wyżynami.

A gently sloping erosional surface developed
at
the foot of a receding hill or mountain slope, commonly with a slightly concave-upward profile, that cross-cuts rock or sediment strata that
extend
...
Powierzchnia erozyjna o niewielkim nachyleniu, która ukształtowała się u stóp cofającego się wzgórza lub zbocza górskiego, powszechnie charakteryzująca się profilem nieznacznie wklęsłym ku górze, która przecina warstwy skalne lub osadowe
rozciągające się
pod przylegającymi wyżynami.

A gently sloping erosional surface developed
at
the foot of a receding hill or mountain slope, commonly with a slightly concave-upward profile, that cross-cuts rock or sediment strata that
extend
beneath adjacent uplands.

...do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej, niż na czte

...codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej, niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku pasa dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może rozciągać się dalej, niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na czter

...codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może rozciągać się dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w zadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na czter

...codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w zadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny w taki sposób, że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może rozciągać się dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not extend to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w żadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny, tak że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na czter

...codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w żadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny, tak że
rozciąga się
najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed oczkiem sznurówki worka włoka; jeżeli brak pasa dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może sięgać dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierzonego co najmniej od czwartego oczka przed oczkiem sznurówki worka włoka;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and
shall
be fastened in such a manner that it
extends
forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap is not used, the netting shall not
extend
to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku pasa dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej, niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej...

...meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not les
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej, niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku pasa dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej, niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oc

...meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not les
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

...przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oc

...meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not les
tkanina sieciowa może być przymocowywana do worka włoka jedynie wzdłuż przedniej i bocznej krawędzi tkaniny sieciowej i w zadnym innym miejscu wewnątrz tkaniny w taki sposób, że rozciąga się najwyżej na cztery oczka przed stropem dzieleniowym i kończy się nie mniej niż na cztery oczka przed sznurówką worka włoka; w przypadku braku stropu dzieleniowego, tkanina sieciowa nie może
rozciągać się
dalej niż do jednej trzeciej długości worka włoka, mierząc od co najmniej czwartego oczka przed sznurówką;

this netting may be fastened to the codend only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends forward of the splitting strap no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod line mesh; where a splitting strap
is
not used, the netting
shall
not
extend
to more than one-third of the codend measured from not less than four meshes in front of the cod line mesh;

W granicach ochrony przyznanej patentem podstawowym, ochrona przyznana świadectwem
rozciąga się
jedynie na produkt objęty zezwoleniem na obrót odpowiadającym mu produktem leczniczym oraz na każde...

...limits of the protection conferred by the basic patent, the protection conferred by a certificate
shall extend
only to the product covered by the authorisation to place the corresponding medicinal...
W granicach ochrony przyznanej patentem podstawowym, ochrona przyznana świadectwem
rozciąga się
jedynie na produkt objęty zezwoleniem na obrót odpowiadającym mu produktem leczniczym oraz na każde użycie produktu jako produktu leczniczego, jakie było dozwolone przed wygaśnięciem świadectwa.

Within the limits of the protection conferred by the basic patent, the protection conferred by a certificate
shall extend
only to the product covered by the authorisation to place the corresponding medicinal product on the market and for any use of the product as a medicinal product that has been authorised before the expiry of the certificate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich